30 十月 2024

【翻译/清涧寺家】《罪夜》广播剧收录后报告

原文:Fanbox

如果喜欢,请支持正版!详细请点这里

—    ❀    ❀    ❀    —

「この罪深き夜に」ドラマCDアフレコレポ

《罪夜》广播剧收录后报告

2019615 09:23


找到了很久没见的东西,就把它从同人志里再录出来了。

之前在博客里也发过,所以很多人可能已经看过……

↓↓↓

因为《罪夜》CD已经发布,所以我想稍微送上一个类似收录报告的东西。

CD内容完全剧透,还没有听的朋友请注意。

【收录前】

……真的是非常非常非常(endless)艰难。

首先,我们从网站上收到了大家的请求,并把这些意见(包括声优提名在内,所有意见加在一起一共有数十页的量……)交给了Movic公司。在这个阶段,就产生了超过20种配对组合。读者们对角色的形象意见有如此大的分歧,真的让我感到很惊讶。

然后我们从那之中进行了筛选,由于主要角色众多,选角非常困难。我也听了多到恐怖的语音样本……数量之多已经难以想象了(笑)。调整过程非常艰难,Movic公司及相关人员给了我非常多的帮助。感谢你们,才有了如此出色的演员阵容。【><谢谢老师和各位工作人员选择了鲇大和千叶~~~】

【收录当天】

录音当天是圣诞节。根据大家的日程,似乎只有这天是所有人都有空的。

“录音时间:早上十点至全天”就是这样鬼畜的日程安排,还提供了便当(笑)。

不管怎样,这次国贵的扮演者千叶先生真的一直在录,非常辛苦。他的台词量实在太大,我在听的过程中被深深的罪恶感淹没了无数次。不过,尽管台词量巨大,收录进行得却非常顺畅,连工作人员都要称赞“能如此顺利进行,多亏了千叶先生”。

由于整体用词较难(什么社会主义,共产国际,闺房……),各位声优们真是非常辛苦……我真的在不断反省了。

总之,我打算把一些记得的事情列下来,但大多是些口误之类的梗。我真的没有恶意,明明录音很顺利,记得的却是这些东西……对不起。

〇 开头让两位醉汉说明时代背景的对话里,其中一人由出演伏见的游佐先生扮演。游佐先生在测试后问可以加入即兴发挥吗?于是我想,他要加什么呢,然后他在最后加入了到底是还是不是啊,非常搞笑。确实是让人想吐槽的对话(笑)。

〇 千叶先生把独白最爱与最恨(nikui)的男人……”那一句,说成了最爱与最丑(minikui)的男人,于是被大笑“喂说人家丑也太过分”。

在和贵初登场时,说乱行rangyou)成了乱交rankou),虽然适合和贵但并他那时并不是在乱交……于是重录(笑)。还有好几次把恋人koibito)说成小人kobito),每一次我都和S小姐悄悄说好想要小人哦

〇 关于冬贵(=神谷先生),真的完全超出预想,听见第一句台词义康?的瞬间,在场的所有人都惊呼真的是冬贵……”,一上来就是美妙的妖精。当然,其他声优也很出色,但我感觉冬贵的角色特别难,从声优的语音样本之类的地方完全无法预想要怎样配这种角色,所以感动倍增。

配音时,回忆里的伏见×冬贵的H情节几乎是即兴的,游佐先生的低声耳语还不行……还不行……”真的萌死人了。这句台词在音量调得非常高时能偷听到,建议用耳机试试(笑)。

〇 在配最初的辽一郎×国贵的H情节时,千叶先生问我要用怎样的感觉去配,我在那里语无伦次解释不清楚,于是导演桑很爽快地对他说用像是处女被侵犯的感觉,我真的羞到爆炸……。然后在现场听到辽一郎(=置鲇先生)的你湿了的台词也让我七扭八歪。感觉要羞愧至死了。不知不觉间辽一郎也在进行言语虐待呢……呜呜……

〇 浅野(=风间先生)在中途有非常长、很难念的台词,我以为会很辛苦,结果一次就OK了,不愧是专业的,太感动了。

说起来,浅野×国贵的H场景中,脚本写着表现浅野欲望的音乐,我当时非常期待会是怎样的曲子(笑)。于是每次听CD的时候,我都会想这就是浅野的欲望啊~(笑)。

接近结尾,浅野被国贵枪击的地方,风间先生的演法怎么想都让人觉得浅野是死在这里了……大家都惊呼虽然很帅,但浅野这下是死了吧?非常震惊的样子。当然,让浅野死在这里是(笑)……。

〇 和贵(=野岛先生)在最后的comment收录环节中说想更了解和贵一点,旁边的S小姐听到之后说我感觉还是不了解比较幸福,这让我印象很深刻(笑)。大概听到那段voice message(在Movic的网站上期间限定)的人有八成也这样想。

〇 道贵(=福山先生)在录音后等待采访时,向旁边的人解释子爵和男爵,特别萌。大概是因为某动画的影响吧(笑)。另外,因为机会难得,就增加了道贵的戏份,与小鞠的兄妹关系很好,是一个亮点。

〇 尽管剧本由编剧小姐/先生负责,但在给我看的时候,我还是加了一些无论怎样都想加入的场景。家庭团聚场景,因为好不容易能做成广播剧,想听听全员聊天的样子(笑)。这时的冬贵要按照只有冬贵一个人在不同的世界里来演绎,世界是粉色或紫色(笑)。小说里采取淡出处理的浅野×国贵场景也完整呈现,梦想实现,非常开心。

……抱歉,记忆已经有些模糊了,只记得这些……。不过,整体上录音非常顺利,虽然时间很长,但一下子就结束了。只是,因为长时间录音,声优们都很疲惫的样子,印象深刻……

我自己对广播剧和声优有关的事情一无所知,只是提供小说作为素材,而把广播剧本身当作“不同的东西”在享受。但是,录音现场有很多新鲜的惊喜,让我学到了很多。

虽然我曾以“父子”或“兄弟姐妹”为单位考虑过清涧寺家的人,但很少从“家庭”这个整体来思考。因此,听到CD中大家齐聚一堂场景时,我才真正感受到这就是清涧寺家一家人啊。另外,它也为我从声音这个角度增强了对各个角色的印象,这对我来说是一项重要的收获。

我通常需要很长时间才能把握人物,其中尤其是冬贵这个角色,对我来说非常难。收录的那段时间,我正在创作首次以冬贵为主角的小说,非常苦恼。在收录过程中,我听着每个角色的声音,逐渐一位位地体会到“这就是XX啊”,尤其是对于冬贵,我强烈地感受到“啊,原来冬贵是这样的啊!”

因为至今为止,我都没能为角色下“声音”方面的定义,这次确实非常感动。感觉见到了连自己都不知道的各角色的一面。然后我对浅野的萌点再燃,经常会翻来覆去地“好想写~”(笑)。

多亏了许多人的帮助,这张令人难忘的CD才得以诞生。虽说我想有很多人对广播剧不太感兴趣,但真的希望大家有机会可以听听。


以下是FANBOX读者评论:

笹本ミサキ

非常感谢您分享了这么多录音的幕后故事。我读得非常愉快!看到“10点到全天的鬼畜日程,不禁感叹太可怕了(笑)。S小姐的吐槽也非常有趣,可能还是不知道比较好(笑)。

我读过老师的“罪系列”和其他作品,但我最喜欢的角色还是冬贵和和贵。最初只是因为朋友推荐而听了CD,冬贵和伏见之间深厚的感情让我非常感动,一下子就喜欢上了老师的作品。暑假期间,朋友要去日本,她问我想要什么纪念品时,我请她帮我买和泉老师的原作。可能是命运的女神在捉弄我,朋友买回来的不是冬贵那本,而是和贵那本。从那以后,我就迷上了清涧寺家族的故事,反复听CD到能背诵台词的程度。朋友们最常吐槽我的是,我一边听抓一边写报告和论文(苦笑)。虽然奇怪,但不知道什么时候开始,听《夜蜜~》和《罪褥~》的时候,我的心就会平静下来。真是个谜(笑笑)。

今后也会继续支持老师!我计划参加夏季同人展,非常期待能见到老师。请保重身体^ - ^

和泉桂

感谢您的阅读。一边听抓一边工作对我来说很难,能做到这一点真是太厉害了(笑)。对于您那位买了和贵故事的朋友,我也要表示感谢。

期待在夏季同人展见到您,今年实在很辛苦,请不要太勉强。

アリエス・久家

感谢您分享录音的幕后故事。由于我是从原作中途购买的,所以关于这张CD的发行,当时的官网信息我都不知道,能这样读到这些真是太开心了。这系列的声优们非常契合角色,广播剧完全不辜负原作,我非常喜欢。

导演和编剧们也理解了原作的精髓(国贵的湿场面被形容为“像处女被侵犯的感觉”!!!真是恍然大悟!

如果还有其他作品的幕后故事,我也很想拜读。

和泉桂

感谢您的阅读!我不确定是否还保留了《夜蜜~》的录音报告,但如果有机会我会找找看的。

处女~这个形容真是叫人恍然大悟~!

没有评论:

发表评论